Don`t dream is over
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 10:41:00
我只想知道这句话的中文意思,有谁可以告诉我吗?
这个句子"Don`t dream is over"没有意思因为是不对的.
可以说:“Don't dream, the dream is over"
Or
"The Dream is over"
Or
"Stop dreaming, the dream is over"
(meaning: 不要做梦了,已经结束了)
不要做梦了,已经结束了
照你的原意应该上“别再做梦了,已经结束了 ”
但正确地道的表达应为Stop dreaming, it's over.
Don`t dream is over
we meet again. Don't say life is like a broken dream-ice will
如何翻译:If the dream is big enough, the facts don't count!
I Don't Have To Dream
don't dream,it's over歌词
don't dream,it's over歌词翻译
Don't smoke ! is no healthy!
i don't think the film is interesting
Don't you know who is he ?
Don’t worry. He is only (faintly?) wounded.